|
|
کاربرانی که رای داده اند ( سبزها مثبت ،قرمزها منفی ) |
| majnown - bababak - farhadheyrani - SHAYGAN - hyacinth - mehran - amirbord - boveprice - devprogramnet - hich - 332211 - Mehrtash2008 - Jamshid - shady - vertigoneh - harfehesaab - kia.arian - mehrdad - saghar - roadrunner - younes - Mahi_siah - |
|
|
|
بازدید امروز : 46779
بازدید دیروز : 52747 کل بازدیدها : 3731047 کاربران آنلاین : 7 نفر مهمانان آنلاین : 12 نفر کل کاربران : 4615 نفر جدیدترین کاربر : abaaba |
من نمی دونستم معنی اون واو یعنی اینکه جدایی طلبی. در زبان کردی چنین می نویسند، من هم خواستم بگم زبانشان و رسم الخطشان را به رسمیت می شناسم. همان طور که هستند قبولشان دارم و بدنبال تحمیل خط یا هویت خودم بر خط یا هویت آنان نیستم. فکر نمی کنم منطقی باشد یکی که خود را حسن می نامد ، اصغر صدا کنیم. البته من خودم خیلی هم رعایت نمی کنم بنا به عادت خیلی وقت ها کرد می نویسم. این برداشت من بود تا مال شما چه باشد؟
من ذر مورد شیوه نگارش ترکی چیزی نمی دونم . ولی در کردی می دانم که برای اینکه مشکل فارسی در حروف صداار برطرف بشه , حروف صدا دار را (فتحه کسره ضمه) را به جای علامت با حروف نشان می دهند.
«فتحه ــَ» به صورت «ه»
«کسره ــِ» به صورت «ێ»
«ضمه ــُ» به صورت «ۆ» نوشته میشه
درسته در فارسی به صورت کرد نوشته میشه و من هم به نظرم کمی در این جملات اغراق کردم و گفته ام درست نیست.
فکر نمی کنم منطقی باشد یکی که خود را حسن می نامد ، اصغر صدا کنیم. البته من خودم خیلی هم رعایت نمی کنم بنا به عادت خیلی وقت ها کرد می نویسم.
مهرداد گفته بود جدایی طلبی من هم یه کم رگم کلفت شد.