مرا به خاطر بسپار        بازیابی رمز عبور    ثبت نام در سایت
22
+-
ارسال لینک برای دوستان

فارسی ویدئو | 91 بازدید | فرهنگی | video.google.com | صفحه لینک

اینجا احتمالن سلیمانیه است.

majnown  majnown | ارتقاء : حدود 8 ماه قبل | ارسال : حدود 8 ماه قبل

برچسبهای لینک : نوروز کوردی کردستان  

جوابی برای این لینک فرستاده نشده
mehrdad mehrdad حدود 8 ماه قبل گفت :
    امتیاز : 1  موافقم   مخالفم
آقا اين كوردي هم همان حكايت توركيست؟! اين واو اون وسط ميشه بگيد يعني چه؟! "واو" دوستاي تورك ما كه يعني ما جدائي طلبيم ولي احتمالن مال شما معناي ديگري بايد داشته باشه. والا تا اونجا كه ما هميشه ديديم اينطور مي نويسند "كرد" را.
majnown majnown حدود 8 ماه قبل گفت :
    امتیاز : 2  موافقم   مخالفم
آقا اين كوردي هم همان حكايت توركيست؟! اين واو اون وسط ميشه بگيد يعني چه؟! "واو" دوستاي تورك ما كه يعني ما جدائي طلبيم ولي احتمالن مال شما معناي ديگري بايد داشته باشه. والا تا اونجا كه ما هميشه ديديم اينطور مي نويسند "كرد" را.


من نمی دونستم معنی اون واو یعنی اینکه جدایی طلبی. در زبان کردی چنین می نویسند، من هم خواستم بگم زبانشان و رسم الخطشان را به رسمیت می شناسم. همان طور که هستند قبولشان دارم و بدنبال تحمیل خط یا هویت خودم بر خط یا هویت آنان نیستم. فکر نمی کنم منطقی باشد یکی که خود را حسن می نامد ، اصغر صدا کنیم. البته من خودم خیلی هم رعایت نمی کنم بنا به عادت خیلی وقت ها کرد می نویسم. این برداشت من بود تا مال شما چه باشد؟
mehrdad mehrdad حدود 8 ماه قبل گفت :
    امتیاز : 1  موافقم   مخالفم
در زبان کردی چنین می نویسند
راستش من نمي دانستم.پس الان بايد از كساني كه "كورد" را "كرد" كردند ايراد گرفت! البته مهم آنست كه اين فقط يك اكسنت و تلفظ است و خوشبختانه معاني سياسي(؟!)‌ ندارد. به هر حال ممنون كه مرا در اين مورد آگاه كرديد.
roadrunner roadrunner حدود 8 ماه قبل گفت :
    امتیاز : 1  موافقم   مخالفم
خوب ممکنه ترک را در زبان ترکی به صورت تورک بنویسن و کرد را در زبان کردی به صورت کوردی بنویسن اما شما دارید فارسی می نویسید و در فارسی ترک و کرد نوشته می شود و این به معنی بی احترامی به زبان یا خط الرسم ترکی یا کردی نیست بلکه به این دلیل است که در فارسی چنین نوشته می شود اگر خواستیم کردی بنویسیم خوب مسلما مثل خط الرسم کردی باید بنویسیم کوردی یا تورکی
majnown majnown حدود 8 ماه قبل گفت :
    امتیاز : 1  موافقم   مخالفم
رک را در زبان ترکی


من ذر مورد شیوه نگارش ترکی چیزی نمی دونم . ولی در کردی می دانم که برای اینکه مشکل فارسی در حروف صداار برطرف بشه , حروف صدا دار را (فتحه کسره ضمه) را به جای علامت با حروف نشان می دهند.

«فتحه ــَ» به صورت «ه»

«کسره ــِ» به صورت «ێ»

«ضمه ــُ» به صورت «ۆ» نوشته میشه
majnown majnown حدود 8 ماه قبل گفت :
    امتیاز : 1  موافقم   مخالفم
اما شما دارید فارسی می نویسید و در فارسی ترک و کرد نوشته می شود



درسته در فارسی به صورت کرد نوشته میشه و من هم به نظرم کمی در این جملات اغراق کردم و گفته ام درست نیست.

فکر نمی کنم منطقی باشد یکی که خود را حسن می نامد ، اصغر صدا کنیم. البته من خودم خیلی هم رعایت نمی کنم بنا به عادت خیلی وقت ها کرد می نویسم.


مهرداد گفته بود جدایی طلبی من هم یه کم رگم کلفت شد.
برو به : 1  | تمام نظرات
 جزییات لینک

- تا کنون 22 رای مثبت و 0 رای منفی به این لینک داده شده
- تا کنون 1 نفر این لینک را در لیست مورد علاقه خود قرار داده ( اند )
- این لینک مربوط به هیچ کدام از موضوعات مورد بحث نمی باشد
موضوع مورد بحث :

کاربرانی که رای داده اند
( سبزها مثبت ،قرمزها منفی )
majnown - bababak - farhadheyrani - SHAYGAN - hyacinth - mehran - amirbord - boveprice - devprogramnet - hich - 332211 - Mehrtash2008 - Jamshid - shady - vertigoneh - harfehesaab - kia.arian - mehrdad - saghar - roadrunner - younes - Mahi_siah -

  آمار سایت
بازدید امروز : 46779
بازدید دیروز : 52747
کل بازدیدها : 3731047
کاربران آنلاین : 7 نفر
مهمانان آنلاین : 12 نفر
کل کاربران : 4615 نفر
جدیدترین کاربر : abaaba
از دنباله حمایت کنید
donbaleh
<a href="http://www.Donbaleh.com"> <img src="http://donbaleh.com/style/logo2.gif" style="border:0" alt="Donbaleh" title="donbaleh"/> </a>