امام جمعه - حسنى دات کام
سایت فرهنگ آشتي: غلامرضا حسنى امامجمعه اروميه (دلقک ارومیه) با راهاندازى يک سايت اينترنتى به نام «امام جمعه - حسنى دات کام» به فضاى مجازى پيوست.
در بالاى سايت، کنار عکس امامجمعه اروميه چنين عبارتى به چشم مىخورد: «نظرات و ديدگاههاى مجاهد نستوه حجتالاسلام غلامرضا حسني.»
در حال حاضر؛ «ابتکار حجت الاسلام حسنى براى سامان دهى وضعيت مهريه» نيز تنها خبر اين سايت است.
nazli | ارتقاء : حدود 2 ماه قبل | ارسال : حدود 2 ماه قبل
خب این آسیب میزنه به زبان پارسی ! من خودم گاهی در هنگام تند نویسی غلط های املایی به جا میگذارم ولی عامدانه نیست این کار شما و بعضی دوستان به عقیده بنده شیوه صحیحی برای صیانت از خط و زبان پارسی نیست ! بهتره معادل پارسی اون رو پیدا کنیم ... با این حال به لینکت مثبت میدم
ط حرف نوزدهم در الفبای فارسی و حرف شانزدهم در الفبای عربی است. نام این حرف «طا» است. صدای آن در تلفظ فارسی همانند «ت» است پس می بینی که درسته حال اگه شما معادل پارسی بهتری می شناسید معرفی بفرمایید تا پارسی رو پاس بداریم ممنون !
خوب البته من احساس تو را درک می کنم ولی مادام که برای کلماتی مثل حیاط معادل خوبی نداریم مشکل حل شدنی نیست. روحیه ی ضد عرب نباید ما را به اشتباه بندازه. واقعیت این هست که ما داریم کلا از الفبای عرب ها استفاده می کنیم. همان طور که مذهب شون را دستکاری کردیم (شیعه) در الفبا هم تغییراتی ایجاد کردیم وگرنه آشکار هست ک پیش از آن ما کلی ادبیات از دست رفته داریم که هیج وقت به نگارش در نیامد. قابل توجه ترین بخش این کاستی را میشه در تاریخ نویسی ایرانیان در زمان جنگ با یونانیان دید که تاریخ تنها از زبان یونانیان نوشته شده و با احساسات وطن پرستانه ی اونها امیخته شده و این ضربه ی بدی برای معرفی امپراتوری ما به جهان بود و دوم این که اگر همین تاریخ نویسان نبودند ما همین قدر هم از گذشته ی خودمان نمی دونستیم. ما تاریخ کشورمان را مدیون تاریخ نگاران بزرگ یونان هستیم. به هر غرض این که اگر امروز دوست نداریم با الفبای عرب ها بنویسیم اصلا نباید بنویسیم!
من با گفته های شما کاملا موافقم ولی بهر حال هر مشگلی راه حلی دا
و از ضد عرب بودن که بگذریم !!! تا جایی که امکانش باشه و معنی کلمه عوض نشه میشه از جایگزین استفاده کرد این کار نیازمند یک عزم ملی است به کمک اهل فن.
به نظرم بهترین راه این هست که ما هم مثل ترک ها با استفاده از حروف انگلیسی بنویسیم. کار بسیار سختی هست ولی می توانه زبان ما را نجات بده.
با توجه به این که دوستان به این گفته مدام منفی میدن باید ذکر کنم که این یک نظر کاملا شخصیه. هیچ ربطی به ترکهای استقلال طلب نداره و منظور مردم کشور ترکیه هست. ضمنا شما اگر حتی با ایرانیان مقیم خارج آشنا باشید متوجه می شید که بچه هاشون بخاطر الفبای سحت فارسی قادر به نوشتن و خواندن نیستند چه برسه به خارجی ها. به هر حال یک تغییراتی لازم هست که ادبیات ما حفظ بشه و اشاعه پیدا کنه. لطفا به جای مثبت یا منفی دادن نظر بدید که آدم بدونه چطور فکر میکنید.
- تا کنون 22 رای مثبت و 0 رای منفی به این لینک داده شده - تا کنون 0 نفر این لینک را در لیست مورد علاقه خود قرار داده ( اند ) - این لینک مربوط به هیچ کدام از موضوعات مورد بحث نمی باشد
موضوع مورد بحث :
کاربرانی که رای داده اند ( سبزها مثبت ،قرمزها منفی )
و از ضد عرب بودن که بگذریم !!! تا جایی که امکانش باشه و معنی کلمه عوض نشه میشه از جایگزین استفاده کرد این کار نیازمند یک عزم ملی است به کمک اهل فن.
با توجه به این که دوستان به این گفته مدام منفی میدن باید ذکر کنم که این یک نظر کاملا شخصیه. هیچ ربطی به ترکهای استقلال طلب نداره و منظور مردم کشور ترکیه هست. ضمنا شما اگر حتی با ایرانیان مقیم خارج آشنا باشید متوجه می شید که بچه هاشون بخاطر الفبای سحت فارسی قادر به نوشتن و خواندن نیستند چه برسه به خارجی ها. به هر حال یک تغییراتی لازم هست که ادبیات ما حفظ بشه و اشاعه پیدا کنه. لطفا به جای مثبت یا منفی دادن نظر بدید که آدم بدونه چطور فکر میکنید.